![]() This English version would later be included in the Super Retrocade and Evercade systems. Promoted Fanboy: The Magical Drop II Fan Translation that was being produced by Aeon Genesis was officially licensed by Retro-Bit (who themselves obtained a license for the original game from G-Mode) for their Data East Classics Collection cartridge.III in particular reached the trope page's 12-platform requirement upon its Windows 10 release, and that's before considering whether Magical Drop Pocket and the Game Boy Color Magical Drop count as ports of III. Port Overdosed: Magical Drop II and Magical Drop III have seen a variety of ports.Late Export for You: The Super Famicom version of Magical Drop II released in Japan in 1996, but did not see an international release until the Data East Classics Collection in 2018.This, along with its poor reception, makes it unlikely to return to sale in the future. Magical Drop V was removed from Steam (the only place it could be purchased) in 2020, years after both its developer and publisher had gone dormant.It also drops "Arcade" mode which, despite not being arcade-perfect, at least tries to approximate the pacing of the Neo Geo game. Too bad the game runs much slower than the Japanese game, which already ran slower than the original arcade game. The PAL PlayStation version of III is a grammatically awful, but as least more faithful translation of the Japanese version.But Magical Drop III is the biggest offender: in addition to the voice changes and loss of character-specific endings, it loses a harder difficulty mode, the "fortune-telling" at the end of playthroughs, and the rival characters in Adventure mode, AND character interactions are reduced to generic phrases. Magical Drop II loses Flash Mode and character-specific endings. All three games lose the original Japanese voice acting, being replaced by either a single voice actor (US versions) or a small handful of voice actors that each speak a different language (Euro versions). Bad Export for You: The first three Magical Drop games, while averting the usual fate of puzzle games of the era, saw plenty of."modifications" when they hit western shores.Said names are notably absent from the Japanese version. Ascended Fanon: Some of the "real" names for the characters, which appear to have been completely made up by the Magical Drop Central Database Wiki, appeared in Magical Drop V.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |